Être à l’aise pour comprendre et parler anglais (2) : ne pas s’empêcher de comprendre !

Drôle d’idée, apparemment, qu’on « s’empêche de comprendre »…  Et pourtant ! Si votre inconscient répète en boucle « Tu ne vas pas y arriver » chaque fois que vous essayez de comprendre une conférence en anglais, par exemple : ça ne va pas vous aider.

Important : cet article et ces vidéos prennent l’exemple de l’anglais, mais elles peuvent s’appliquer à toute autre langue. Il y est question des blocages à la pratique d’une langue, quelle qu’elle soit. Il vous sera donc très facile de transposer ce protocole EFT à celle que vous souhaitez parler avec plaisir.

On a vu dans l’article précédent  « S’exprimer avec plaisir (en anglais) » les blocages liés à des mauvais souvenirs d’apprentissage : mauvaises notes à l’école, critiques de vos erreurs dans tous les domaines (famille, école, autres). Tout cela crée des freins qui limitent l’accès à ces apprentissages précis.
Ces mêmes blocages peuvent aussi intervenir pour la compréhension à l’oral, mais ici l’accent sera mis sur le « petit vélo » qui à chaque micro-seconde entre deux phrases, entre deux mots, peut nous répéter « Je vais pas comprendre, je vais pas comprendre… ».

Ce protocole EFT est fait pour rassurer les parties de nous qui « pédalent » ainsi sur leur « petit vélo »… et pour leur faire imaginer que la communication pourrait être plus simple et plus agréable !

 

Protocole EFT : comprendre l’anglais oral

 

 

Même si je suis persuadée que je ne comprends rien quand on parle en anglais, parce que je n’ai jamais rien compris jusque-là ou pas autant que je voudrais, j’ai conscience que c’est juste un blocage émotionnel ; et qu’il m’aide pas du tout à apprendre quoi que ce soit.

Donc je m’ouvre à l’idée qu’il puisse se guérir très rapidement.

Parce que qu’est-ce que ça sera bien, quand je pourrais avoir des conversations facilement en anglais !

  • oui mais jusque-là, quand les anglais parlent, je comprends rien
  • et les américains, c’est encore pire.
  • Bref, les seules gens que je comprends quand ils parlent anglais,
  • eh bien, ce sont les français
  • ça ne m’aide pas beaucoup.
  • Rien que d’écouter les gens qui parlent, c’est décourageant.
  • Ils vont trop vite, quoi !
  • il fau…drait …vrai…ment …qu’ils par…lent …comme …ça
  • C’est pas drôle non plus
  • donc je ne comprends rien.
  • Donc, j’évite tous les anglais qui parlent anglais.
  • c’est super pour apprendre une langue !
  • là je m’y prends super bien, là.

 

  • J’arrive peut-être à parler mais je comprends rien quand ils parlent et ça m’énerve
  • les gosses de 3 ans qui sont anglais, ils parlent anglais
  • et ils comprennent ce qu’on leur dit
  • moi je comprends rien
  • et donc je vais jamais comprendre.
  • Tout est foutu pour moi , J’parlerai jamais anglais
  • Ou alors tellement mal….

 

  • Bon, je pourrai lire, ça sera déjà ça
  • tout n’est pas perdu
  • peut-être que je pourrais lire
  • Ya des traducteurs maintenant, des traducteurs automatiques
  • c’est bien aussi …
  • oui mais en pratique quand même…
  • si je pouvais comprendre directement, ça serait quand même plus agréable.
  • Mais j’ai toujours eu des mauvaises notes à l’école
  • c’était une prof française qui parlait anglais
  • même avec elle c’était pas bien.
  • Alors avec des vrais anglais …. Oh la la !
  • j’y arriverai jamais
  • tout est foutu pour moi
  • Bon j’ai conscience que si je me dis que j’y arrive pas et bien j’y arrive pas, normal.
  • ça m’empêche même d’imaginer que j’y arrive
  • cette idée qui tourne en rond comme ça : « j’y arrive pas j’y arrive pas j’y arrive pas »
  • elle m’empêche juste de voir que je peux y arriver
  • y a plein d’espace possible !
  • je suis pas obligée de tourner en rond dans le « j’y arrive pas j’y arrive pas » !

 

  • Et si je commençais à envisager que
  • je puisse comprendre ce qu’on me dit !
  • quand des Anglais parlent anglais, je comprends
  • quel que soit leur accent, en plus
  • on est tous Reliés :
  • il y a certainement aussi d’autres compréhensions
  • qui se font au niveau télépathie langage du corps, et qui aident !
  • sinon comment les bébés apprendraient à parler …
  • ils prennent pas des cours
  • même si leurs parents leur apprennent, à mon avis ça va plus loin..
  • Donc j’ai plein d’indices conscients et inconscients
  • pour m’aider à comprendre ce qu’on dit en anglais.

 

  • Et si je me débouche les oreilles de « je comprendrai pas je comprendrai pas »,
  • ça va vraiment aider !
  • alors je peux commencer à envisager que je parle,
  • je dialogue, je n’exprime facilement
  • et je comprends ce qu’on nous dit !
  • ça sera bien…
  • parler anglais comme je parle français , ah oui, ça serait sympa.
  • et si je prends des cours et que j’écoute des trucs, j’en profiterais bien mieux
  • je serais pas obligé d’en écouter 4 fois la même chose
  • ça peut marcher, vite !
  • c’est possible !
  • ça a bien été possible pour d’autres !
  • et puis j’ai bien appris le français quand même.
  • Je comprenais ce que mes parents me disaient
  • ce que les gens disaient, progressivement
  • mais sans blocage
  • alors je vais faire pareil en anglais et ça va progresser de mieux en mieux
  • « yes », je sais déjà ça !
  • ça serait tellement bien…
  • pour connaître les gens
  • pour voyager
  • pour apprendre plein de choses super
  • qui existent en anglais et pas en français, il y en a beaucoup
  • ça pourrait être simple quand même
  • je vais avoir accès à une mine d’or d’informations
  • et de contacts
  • et ça ne nous empêchera rien de ce que j’apprécie en français, et dans d’autres langues
  • et ça sera tellement simple facile agréable
  • et ça sera vraiment génial pour moi
  • pour mes interlocuteurs,
  • et pour tous les êtres.

 

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.

Retour en haut
0 Partages
Partagez
Tweetez
Partagez